手工編織和皮革手提包

現在是以自動翻譯系統翻譯成中文(繁)

付款方式

  • 信用卡
  • 超商代碼
  • ATM 轉帳

商品由此寄出:

海外(日本)

運送方式

運送方式 追蹤/賠償 運費
追加運費
×

如果向一位創作人購買複數以上的商品時
運費將以金額最高的運費作為運費
其他商品的運費將以追加運費來計算。

國際運送 ○ / ○
按地區劃分
×
亞洲 NT$ 384
大洋洲・加拿大・中美・中東 NT$ 536
歐洲 NT$ 591
南美・非洲 NT$ 722
美國 NT$ 536
NT$ 0
預計出貨時間:付款後5天以內
*宅急便(ヤマト)はお時間のご指定等ございましたらお気軽にお知らせ下さい。
*イベント等で出展していることもあり、売切れの際はご容赦ください。
尚無此作品的評價。
此位創作人的評價
Creema的會員
質地很好,顏色很漂亮很特別很喜歡。
Very grateful, very patient, give me a good shopping experience, always bless you, we wil... Very grateful, very patient, give me a good shopping experience, always bless you, we will cherish your book cover, very grateful
Very grateful, very patient, give me a good shopping experience, always bless you, we wil... Very grateful, very patient, give me a good shopping experience, always bless you, we will cherish your book cover, very grateful
本日、届きました。有り難うございました。この色合いに、一目惚れ。楽しみにしていた以上に、... 本日、届きました。有り難うございました。この色合いに、一目惚れ。楽しみにしていた以上に、とても素敵でした。大切に、使わせて頂きます。
ワッフル織りの布は初めて買わせていただいたかもしれませんが、面白い風合いです。
冷茶の器の下に敷いて楽しみたいと思います。
今まで買わせていただいたものとは違って「穏やかな色合い」なのですが、色のバランスが絶妙な... 今まで買わせていただいたものとは違って「穏やかな色合い」なのですが、色のバランスが絶妙な作品です。もしかすると綾織りという技法が、よりその色遣いを生かしているのかもしれません。
昔、伯父が巻いていたネクタイを彷彿とさせる佇まいで感動いたました。 ありがとうございまし... 昔、伯父が巻いていたネクタイを彷彿とさせる佇まいで感動いたました。
ありがとうございました。
「明るさ」と「落ち着き」の交差した、不思議な色合いの布です。質感も「敷物」としてちょうど... 「明るさ」と「落ち着き」の交差した、不思議な色合いの布です。質感も「敷物」としてちょうどいいです。
ありがとうございました。
NT$ 3,797
剩下[1件]
禮品包裝 免費 | 客製化 不可

推薦作品

瀏覽此商品的人也瀏覽了

托特包的推薦作品

包包的推薦作品