原來紙記事本

現在是以自動翻譯系統翻譯成中文(繁)

付款方式

  • 信用卡
  • 超商代碼
  • ATM 轉帳

商品由此寄出:

海外(日本)

運送方式

運送方式 追蹤/賠償 運費
追加運費
×

如果向一位創作人購買複數以上的商品時
運費將以金額最高的運費作為運費
其他商品的運費將以追加運費來計算。

國際運送 ○ / ○
按地區劃分
×
亞洲 NT$ 275
大洋洲・北美・中美・中東 NT$ 358
歐洲 NT$ 358
南美・非洲 NT$ 440
NT$ 0
預計出貨時間: 付款後2天以內
i have got the package. thanks for 1 more. you are so nice. cute bunny icon on each one, ... i have got the package. thanks for 1 more. you are so nice. cute bunny icon on each one, so wonderful for me.
活版印刷に興味はありましたが、 実際のところは正直あまりわかってないことも多く、 大変参... 活版印刷に興味はありましたが、
実際のところは正直あまりわかってないことも多く、
大変参考になりました。

大変なことも多いとは思いますが、
頑張っていってほしいです。
ウサギの意見ですが、なかなか考えさせられる内容でした。 楽しんで読んでいかれます。
カラフルで程よいサイズのメモ帳でした。 ちいさな原稿用紙でかわいらしさも… 楽しんで使... カラフルで程よいサイズのメモ帳でした。
ちいさな原稿用紙でかわいらしさも…


楽しんで使っていきたいと思います。
とても使いやすそうです。 ありがとうございました。
どの柄も可愛くて、使うのが楽しみです。 ありがとうございます。
とても可愛らしくて、明日から使うのが楽しみで仕方がないです。開けた瞬間ドキドキしました。 ... とても可愛らしくて、明日から使うのが楽しみで仕方がないです。開けた瞬間ドキドキしました。
お気遣いをいただきありがとうございます。とても嬉しいです。
なんだか落ち着きがあり、市販で売られてるのとはまた違った感じがします。 大きくて見やすいで... なんだか落ち着きがあり、市販で売られてるのとはまた違った感じがします。
大きくて見やすいですwありがとうございました(๑° ꒳ °๑)
なんだか落ち着きがあり、市販で売られてるのとはまた違った感じがします。よくいろいろ予定メ... なんだか落ち着きがあり、市販で売られてるのとはまた違った感じがします。よくいろいろ予定メモする友人へのプレゼントに購入w
ありがとうございました(๑° ꒳ °๑)
Sold
NT$ 165
10人以上購入
你可以詢問商品是否可以再販售
關於再販售的問題與回答皆為非公開的。
請問這個作品可以再次上架嗎? 謝謝,麻煩您了。
禮品包裝 不可 | 客製化 可

推薦作品

瀏覽此商品的人也瀏覽了

口袋型筆記・便條紙的推薦作品

文具・雜貨・事務用品的推薦作品