Headphone Ring - Brass

現在是以自動翻譯系統翻譯成中文(繁)

付款方式

  • 信用卡
  • 超商代碼
  • ATM 轉帳

商品由此寄出:

海外(日本)

運送方式

運送方式 追蹤/賠償 運費
追加運費
×

如果向一位創作人購買複數以上的商品時
運費將以金額最高的運費作為運費
其他商品的運費將以追加運費來計算。

國際運送 ○ / ○
按地區劃分
×
亞洲 NT$ 418
大洋洲・北美・中美・中東 NT$ 585
歐洲 NT$ 640
南美・非洲 NT$ 696
NT$ 0
預計出貨時間: 付款後14天以內
*在庫がなくなりましたら、制作に時間がかかりますので2週間程のお時間を頂くことがございます。ご了承ください。

レターパック等の配送方法を選択された場合の配送中での紛失、破損は補償されません。
補償ありの配送方法での配送中の紛失、破損は配送会社により補償されます。
It's a beautiful and exquisite works.
早々のご対応ありがとうございました。 サイズ感もよく、とてもかわいらしいです。
とても可愛くて気に入りました ありがとうございます
スムーズな対応でしかも丁寧に対応して頂き本当に気持ちが良いやり取りでした! 大満足です!本... スムーズな対応でしかも丁寧に対応して頂き本当に気持ちが良いやり取りでした!
大満足です!本当にありがとうございました!
ハ音記号のペンダントを探していたので希望のものが見つかって嬉しいです。かわいいです。
思っていたより少し大きめでしたがとても可愛くて満足です!
Creema的會員
ト音記号のアクセサリはよく見かけますし、ヘ音記号のアクセサリもたまにみかけます。でも、ハ... ト音記号のアクセサリはよく見かけますし、ヘ音記号のアクセサリもたまにみかけます。でも、ハ音記号のアクセサリなんて滅多にありません。そんなマイナーな存在のアクサセリを作ってくださってありがとうございます。

小さいサイズのものと迷ったのですが、結果、大きいサイズのものにしてよかったです。存在感があって素敵です。

すぐに発送してくださったおかげで、今度の演奏会につけていけそうです。ありがとうございました。
ヘ音記号楽器をやっている同輩へのプレゼントとして注文させていただきました。 諸事情ありラ... ヘ音記号楽器をやっている同輩へのプレゼントとして注文させていただきました。
諸事情ありラッピングは頼まず普通にレターパックで注文させていただきましたが、とても丁重に包装してありました。商品もとても素敵です。ありがとうございました。
NT$ 5,710
剩下[1件]
禮品包裝 需收費(NT$ 42) | 客製化 可

推薦作品

瀏覽此商品的人也瀏覽了

戒指的推薦作品

飾品・配件・珠寶的推薦作品