寬鬆喇叭袖無袖上衣(Chishima Takashima面料)
現在是以自動翻譯系統翻譯成中文(繁)
高品質100%純棉Chishima Takashima製成的寬鬆喇叭袖無袖上衣。
具有出色的吸濕性,並且不粘在皮膚上。
輕盈柔軟,帶有大量喇叭口。
背部很長,因此隱藏了臀部,並且喇叭口產生大量喇叭口。
*象牙色織物是透明的。
*也可以使用不同顏色的黑色。
https://www.creema.jp/item/5953803/detail
*也提供黑色袖子。
Https://Www.Creema.Jp/item/5953803/detail
◼︎材料
棉Pasento 100
◼︎大小
長度之前:46㎝
後長度:60厘米
寬:46㎝
◼︎模型
159厘米
手臂有點長。
*以上尺寸為產品的實際尺寸。請注意,每種產品的發布尺寸可能會有一些差異。
*請注意這一點。
*顯示的圖像顏色可能與實際產品略有不同,這取決於顯示器和瀏覽器。
真實的東西可能看起來有點紅色。
[特別計劃1908]
具有出色的吸濕性,並且不粘在皮膚上。
輕盈柔軟,帶有大量喇叭口。
背部很長,因此隱藏了臀部,並且喇叭口產生大量喇叭口。
*象牙色織物是透明的。
*也可以使用不同顏色的黑色。
https://www.creema.jp/item/5953803/detail
*也提供黑色袖子。
Https://Www.Creema.Jp/item/5953803/detail
◼︎材料
棉Pasento 100
◼︎大小
長度之前:46㎝
後長度:60厘米
寬:46㎝
◼︎模型
159厘米
手臂有點長。
*以上尺寸為產品的實際尺寸。請注意,每種產品的發布尺寸可能會有一些差異。
*請注意這一點。
*顯示的圖像顏色可能與實際產品略有不同,這取決於顯示器和瀏覽器。
真實的東西可能看起來有點紅色。
[特別計劃1908]
規格・特點
【高島ちぢみ】
地元滋賀県高島市に江戸時代から伝わる日本の伝統と智恵が凝縮された上質な素材
特徴
■「吸収性・速乾性に優れ」
■「肌への接触が少なく、べたつきや蒸れを抑え」
■「お肌にも優しい」
日本の高温多湿な気候にピッタリな素材です。
生地にシボと呼ばれる凹凸が沢山あり※画像参照
織り込まれているよこ糸は極限まで撚りを加えたハイツイスト(強撚)糸で、
普通の撚りの2倍以上
このシボとハイツイストのコラボレーションにより、
通常平織りでは実現できない高い伸縮性を生み出し生地の風合い・着心地をよくしています。
一度着てみると本当に軽くて・着心地が良く手放せないアイテムになること間違いなしです!
【波しぼ】
高島ちぢみの中でも最も凹凸が大きく肌への接触が最も少ない素材
触ってみると一見肉厚の生地に感じるかもしれませんが、もともと薄い生地に大きめの凹凸加工をしているだけですので実際は非常に薄くて軽い素材です。
また軽くて風通しが非常によいため、重く蒸し暑くなりがちなロング丈でも気持ちよく着用していただける仕様となっております。
地元滋賀県高島市に江戸時代から伝わる日本の伝統と智恵が凝縮された上質な素材
特徴
■「吸収性・速乾性に優れ」
■「肌への接触が少なく、べたつきや蒸れを抑え」
■「お肌にも優しい」
日本の高温多湿な気候にピッタリな素材です。
生地にシボと呼ばれる凹凸が沢山あり※画像参照
織り込まれているよこ糸は極限まで撚りを加えたハイツイスト(強撚)糸で、
普通の撚りの2倍以上
このシボとハイツイストのコラボレーションにより、
通常平織りでは実現できない高い伸縮性を生み出し生地の風合い・着心地をよくしています。
一度着てみると本当に軽くて・着心地が良く手放せないアイテムになること間違いなしです!
【波しぼ】
高島ちぢみの中でも最も凹凸が大きく肌への接触が最も少ない素材
触ってみると一見肉厚の生地に感じるかもしれませんが、もともと薄い生地に大きめの凹凸加工をしているだけですので実際は非常に薄くて軽い素材です。
また軽くて風通しが非常によいため、重く蒸し暑くなりがちなロング丈でも気持ちよく着用していただける仕様となっております。
這邊是展示的作品
5人購入
77