OYA crochet 47cm necklace [Bib Ring] Onyx Black
現在是以自動翻譯系統翻譯成中文(繁)
Bonjuk 在土耳其語中的意思是“珠子”。在
卡帕多西亞,它經常與托亞一起製作。
華麗的項鍊,採用簡單的環形圖案和大量珠子。寬鬆的設計使肩部看起來很漂亮。閃閃發光的
珠子讓它看起來無論休閒還是正式都很棒。
採用背面有蓋的按鈕固定,因此即使是對
金屬過敏的人也可以放心使用。
材質:聚酯線、珠子
尺寸:約 47 厘米
大屋製作故事
https://note.com/ayturk/n/na64d40289175
ーーーーーーーーーーー─── ────────────────────────────────────────────────── ────────────────────────────────────────────────── ───────────────────── ――――――――――――――――――――――――――――― ――――――――――――――――――― ――――――――――――――――――――――――――――――― ――――――――――――――――― ――――――――――――――――――――――――――
兩個大谷正在用鑰匙針編織。
Bonjuk Oya 即使在 Two Oya 中也使用了大量的珠子。
卡帕多西亞有著製作 tuoya 和 bonjuk oya 的悠久傳統。
Oya 製作
就深受穆斯林婦女圍巾裝飾的喜愛。沱牙是在其悠久的歷史中根據女性的願望和言語而製作的,與其他沱牙相比,它有許多不同的圖案和變化。
也是利用這些廣泛的變化來創建新設計的最佳場所。
圓形圖案採用尼龍和滌綸線製成,賦予其柔和的溫暖感。
* 設計:AYTURK 創建者:Nebibe Elkin 等
* 由於所有商品均為手工製作,因此根據產品的不同,長度可能會略有不同。
*根據您的顯示器,產品的色調可能與實際產品有所不同。感謝您的理解。
卡帕多西亞,它經常與托亞一起製作。
華麗的項鍊,採用簡單的環形圖案和大量珠子。寬鬆的設計使肩部看起來很漂亮。閃閃發光的
珠子讓它看起來無論休閒還是正式都很棒。
採用背面有蓋的按鈕固定,因此即使是對
金屬過敏的人也可以放心使用。
材質:聚酯線、珠子
尺寸:約 47 厘米
大屋製作故事
https://note.com/ayturk/n/na64d40289175
ーーーーーーーーーーー─── ────────────────────────────────────────────────── ────────────────────────────────────────────────── ───────────────────── ――――――――――――――――――――――――――――― ――――――――――――――――――― ――――――――――――――――――――――――――――――― ――――――――――――――――― ――――――――――――――――――――――――――
兩個大谷正在用鑰匙針編織。
Bonjuk Oya 即使在 Two Oya 中也使用了大量的珠子。
卡帕多西亞有著製作 tuoya 和 bonjuk oya 的悠久傳統。
Oya 製作
就深受穆斯林婦女圍巾裝飾的喜愛。沱牙是在其悠久的歷史中根據女性的願望和言語而製作的,與其他沱牙相比,它有許多不同的圖案和變化。
也是利用這些廣泛的變化來創建新設計的最佳場所。
圓形圖案採用尼龍和滌綸線製成,賦予其柔和的溫暖感。
* 設計:AYTURK 創建者:Nebibe Elkin 等
* 由於所有商品均為手工製作,因此根據產品的不同,長度可能會略有不同。
*根據您的顯示器,產品的色調可能與實際產品有所不同。感謝您的理解。
付款方式
- 信用卡
- 超商代碼
- ATM 轉帳
商品由此寄出:
海外運送方式
運送方式 | 追蹤/賠償 | 運費 |
追加運費
×
如果向一位創作人購買複數以上的商品時 |
---|---|---|---|
國際運送 | ○ / ✕ |
NT$ 22
|
這家工作室滿NT$ 6,312免運費
預計出貨時間:付款後4天以內
トルコからの発送となります。日本までは国際普通郵便で約1-2週間かかります。
システム上では郵便料金の設定ですが、
別途Fedex(約1週間)での発送も承ります。ご注文前にお問合せ下さい。
システム上では郵便料金の設定ですが、
別途Fedex(約1週間)での発送も承ります。ご注文前にお問合せ下さい。
NT$ 800
剩下[1件]
6人購入
48
|
禮品包裝 免費 | 客製化 可