katako & 象古的評價
katako & 象古
無理をお願いしましたにもかかわらず、在庫を調べていただき
迅速に手配していただきました。
感謝、感謝です。
これからもよろしくお願いいたします。
迅速に手配していただきました。
感謝、感謝です。
これからもよろしくお願いいたします。
( 2023.08.04 )
まとめての返信で失礼いたします。
この度は一つ一つにレビュー下さりありがとうございます。
お問い合わせの現在完売のパーツにつきましては、
製作可能とのことで現在手配中でございます。
また再販いたしますまでお待ちいただければと存じます。
今後ともどうぞよろしくお願いします。
この度は一つ一つにレビュー下さりありがとうございます。
お問い合わせの現在完売のパーツにつきましては、
製作可能とのことで現在手配中でございます。
また再販いたしますまでお待ちいただければと存じます。
今後ともどうぞよろしくお願いします。
( 2023.08.10 )
katako & 象古
いつも珍しいお品をありがとおうございます。
( 2023.07.29 )
こちらこそいつもご利用くださり誠にありがとうございます。また是非ご贔屓によろしくお願いいたします。
( 2023.07.29 )
katako & 象古
珍しいお品 大切に生かそうと思います。
おまけのボタンもありがとうございました。
おまけのボタンもありがとうございました。
( 2023.07.20 )
チェコのガラスカボションが新しいお品に生まれ変わるのはとても嬉しいです。こちらこそご利用誠にありがとうございました。今後ともどうぞよろしくお願いいたします。
( 2023.07.20 )
katako & 象古
めずらしいお品をありがとうございました。
( 2023.07.17 )
あまり見かけないボタンなので私も初めて手にした時の事を覚えています。
無事にお届けできて何よりです^ ^
この度はkopec をご利用いただきありがとうございました。
無事にお届けできて何よりです^ ^
この度はkopec をご利用いただきありがとうございました。
( 2023.07.17 )
katako & 象古
安いのはありがたいのですが、購入後、挨拶もなく発送時期等が一切不明です。日本の商習慣としてどうかな?と正直思います。
( 2023.07.24 )
katako & 象古
作品にするのが楽しみです。
ありがとうございました。
ありがとうございました。
( 2023.07.08 )
先日はご購入誠にありがとうございました。<m(__)m>
お返事が遅くなってしまって大変申し訳ございませんでした。
高評価をつけていただき大変うれしく思っております。
またのご利用を心からお待ちいたしております。<m(__)m>
お返事が遅くなってしまって大変申し訳ございませんでした。
高評価をつけていただき大変うれしく思っております。
またのご利用を心からお待ちいたしております。<m(__)m>
( 2023.07.14 )