海外に送りたくなるポストカード5枚セット・朝焼けの富士山と本栖湖
「海外に届けたいポストカード♡」同柄5枚セット
"Konnichiwa from…"シリーズのポストカードです。
欧米では珍しくない"Greetings from"カードですが、日本では見かけなることがなく、個人的にずっと作りたいと思っていたものです。
こちらは、本栖湖畔から眺めた朝焼けに浮かぶ日本の象徴・富士山を背景にし、日本の別名である"The land of rising sun"を表現した「ザ・日本!」なグリーティングカードです。JAPANのそれぞれの文字の中には日本の風景写真を挿入しています。
PostcrossingやPostcard Unitedなど、海外にお住まいの方とのやり取りにいかがでしょうか?
+++++
商品仕様
▶サイズ 100×148 はがきサイズ
▶用紙 ミラーコート220kg
表面は光沢があり写真の発色が良いミラーコート、裏面はパルプ100%の上質紙です。上質紙はインクを吸収しやすいため、筆記に適していて書きやすいです。スタンプもOK。220kgは一般的な官製はがき(180kg前後)よりもやや厚手です。
▶印刷方式 オンデマンド印刷
専門業者による印刷のため、滑らかで綺麗な仕上がりです。
+++++
※複数まとめ買い時の追加料金は頂戴しておりません。
複数ご購入いただいたお客さまには、本当にささやかですがオマケのポストカードを同封させていただきます:)
"Konnichiwa from…"シリーズのポストカードです。
欧米では珍しくない"Greetings from"カードですが、日本では見かけなることがなく、個人的にずっと作りたいと思っていたものです。
こちらは、本栖湖畔から眺めた朝焼けに浮かぶ日本の象徴・富士山を背景にし、日本の別名である"The land of rising sun"を表現した「ザ・日本!」なグリーティングカードです。JAPANのそれぞれの文字の中には日本の風景写真を挿入しています。
PostcrossingやPostcard Unitedなど、海外にお住まいの方とのやり取りにいかがでしょうか?
+++++
商品仕様
▶サイズ 100×148 はがきサイズ
▶用紙 ミラーコート220kg
表面は光沢があり写真の発色が良いミラーコート、裏面はパルプ100%の上質紙です。上質紙はインクを吸収しやすいため、筆記に適していて書きやすいです。スタンプもOK。220kgは一般的な官製はがき(180kg前後)よりもやや厚手です。
▶印刷方式 オンデマンド印刷
専門業者による印刷のため、滑らかで綺麗な仕上がりです。
+++++
※複数まとめ買い時の追加料金は頂戴しておりません。
複数ご購入いただいたお客さまには、本当にささやかですがオマケのポストカードを同封させていただきます:)
付款方式
- 信用卡
- 超商代碼
- ATM 轉帳
商品由此寄出:
海外(日本)
NT$ 209
剩下[3件]
2人購入
4
|
禮品包裝 不可 | 客製化 不可